释义 |
without : but for —— 886 前者这个介词和后者这个复合介词都含有“否定”的义蕴,用于虚拟语气,两者可以通用;否则,只能使用前者,不用后者(参见词目 885 和 887 )。 例如: Without your help, I would have been in a difficult position. 要是没有你的帮忙,我的处境也许不妙。(改用 but for 也可以) Without a dictionary, I can't write any composition. 没有一部词典,我就写不成作文了。(不能改用 but for )
|