| 释义 |
glory , go to ~: send to ~— 410 这两个短语动同都含有“死去”的意思,但 go to glory 作“归天”讲,是自动的,而 sent to glory 则是“处死”的意思,是他动的。 例如: God bless me ! The old man has gone to glory. 老天爷!老人家已归天去啦。 Doesn't it occur to you that you may be sending a man toglory? — G. Greene. 你可曾想到,你这样搞下去会害人性命的吗?
|