词组 | pavement |
释义 | ,sidewalk 两词都可作“人行道”解。 1. pavement 在美国常指“硬的路面”: A city department is responsible for cleaning the streets and keep- ing the pavement in good repair. 有一个城市部门负责清洁街道,保持路面状态良好。 2. pavement 在英国常作“人行道”解: She was hurrying along the pave- ment. 3. sidewalk 在美国常作“人行道”解: The city streets are wide with two sidewalks. paw,claw,talon 这组词都有“爪子”的含义: 1. paw 常指“猫、狗、熊等的爪子”: The animals are learning to press the switches with their paws. 2. claw 除可以指一些“动物的爪子”外,还常可指“螃蟹、龙虾等水里动物的爪子”,也可以指“蝎子等昆虫的爪子、鸟类的爪子”: the lobster's claws the scorpion's claws 3. talon 一般指“猛禽的爪子”: The eagle held the lamb in its tal- ons. |
随便看 |
英语用法大全包含3679条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。