请输入您要查询的英文词组:

 

词组 precinct
释义 ,district
两词都有“区”的含义。
1. precinct 在英国常指“城镇中作特殊用途的区域”,在美国常指“选举区、警察管辖区”等:
a pedestrian precinct
a shopping precinct ( 英国用法)
the fifth electoral precinct ( 美国用法)
2. district 比较普通常用,可指各种
“区”:
the new financial district
a rich district
a postal district
the Lake District
the most exclusive district of New
York
précis,summary,digest
3 词都有“摘要”的含义。
1. précis 常指文章、演讲、报告等的
“摘要”,一般按原文顺序概述,主要用来指非文学作品的“概要”:
a précis of European science his-
tory
a 12-page précis of the manu-
script to the famous magazine
2. summary 最常用,可指任何“概要”:
The last paragraph is a succinct
summary.
a fair summary of his research
a brief summary of the process
3. digest 指一部著作或报告的“摘要”,常保留原文的韵味和风格,有加以浓缩、保留精华的含义:
a digest of the bestseller
a digest Greek laws
Reader's Digest 美国的《读者文摘》译成
precise,exact,accurate
3 词都有“精确”的含义。
1. precise 的语气强于其他两词,其英语释义是“exact and accurate”,
因而强调“细节方面精确”:
the precise date and place of her
birth ( 出生日期和地点需要十分精确)
2. exact 强调数据、数量、质量等方面的“精确”:
the exact number of pretest calls
sequence of the events
3. accurate 有“尽可能精确”的含义,但有时不一定绝对“精确”:
I need to get some more accurate
information. ( 言下之意是“前面得到的情报并不那么精确”)
in order to get a relatively accu-
rate account of the event ( 只是
“相对精确”)
predict,foretell,prophesy
这组词都有“预言、预测”等含义:
1. predict 最常用,即可指“精确的预言”,也可指“猜测”:
He accurately predicted the result
of the election.
The weather Bureau predicted a
heavy snow this afternoon.
It's hard to predict who will win.
2. foretell 和 prophesy 过去都包含
“具有预测未来的超自然能力”,因此,两词所指的“预测”都比较“虚无缥缈”,不那么确切; 相比之下,
foretell强调“灵感”,prophesy 侧重强调“灵性”:
The fortune-teller foretold that she
would die.
He prophesied that he would be-
come an army officer by the age
of 23.
随便看

 

英语用法大全包含3679条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/22 6:52:39