请输入您要查询的英文词组:

 

词组 mr., mr
释义

■ Mr., Mr

大体上相当于中文的“先生”。但是有几点要注意:

1) Mr 后面加表示简略的句点 (Mr.),是美国用法,英国不加句点 (Mr)。

2) 间接提及某人时,Mr. 或 Mr 后面可以是该人的姓名全名,如 Mr. John S. Carstairs,也可以只有该人的姓氏,例如 Mr. Carstairs。Mr. 或 Mr 后面不可以有名无姓,例如不可以说 Mr. Bill(除非他真的姓 Bill,或是家中仆役称呼几个同姓的主人,见 4) )。如果直接在交谈或信件中称呼某人(包括信件第一个抬头称呼),则不可以在 Mr. 后面用该人的姓名全名,而只能用该人的姓氏(不过如果涉及外国人名,何者为姓何者为名有时候不清楚,也有索性放上姓名全名的)。Mrs., Miss, Ms. 等也与此相同。但是,在信件的信封上,则要在 Mr. 后面放上姓名全名,不能只放上姓氏。

3) 提及著名的人物和同自己关系亲密的亲友时,不用 Mr.。所以,中文的“鲁迅先生”不能译成 Mr. Lu Xun。

  • This is my friend Peter Atkins. (*This is my friend Mr. Peter Atkins.)这是我的朋友彼得·阿特金斯。

4) 在旧日的美国,Mr. 后面加上名字,用以在口头谈话时将同姓的一家人加以区别。例如对现场合中年纪最大或辈分最高的,只称其姓氏:Mr. Smith,而对其余的家族成员则一一称为 Mr. James Smith, Mr. Robert Smith 等(尤其是涉及家族企业的各个参与者)。家中仆役对年纪最大或辈分最高者称 Mr. Smith(即只呼其姓氏),对其余的人则不用姓氏只用名字。

  • Mr. Robert and Mr. Richard will be out this evening, but Mr. Edward is dining in.罗伯特少爷和里查德少爷今天晚上出去有事,但是爱德华少爷在家吃晚饭。

但随着社会风气的改变,这种称谓已经越来越少用。

5) 少数特定的职务头衔,如:“总统”、“国务卿”、“总理”、“部长”、“大使”、“议长”、“大法官”等。直接面对面称呼时可以加上 Mr.,但不要附上姓名,如:

  • Mr. President
  • Mr. Secretary of State
  • Mr. Prime Minister
  • Mr. Secretary of Defense
  • Mr. Ambassador
  • Mr. Speaker
  • Mr. Justice。

6) 用 Mr. 或 Mr 称呼某人,不一定带有尊敬的意思。2006 年 7 月,美国纽约州一个企图绑架女学生的罪犯被判处十二年徒刑。在法庭上,受害者的父亲当面愤怒斥责被告,先称呼他为 Mr. 某某,然后痛陈被告的邪恶,最后说“我希望你坐一辈子的监牢出不来。”这可能是因为日常的语言中,直接叫某人的姓名是很没有礼貌的,都要加上个 Mr., Miss 之类,习惯了,在罕有的斥责场合,直接称呼某个人,不加上 Mr.,难以启齿。另外,表示“绅士风度”,在间接提及某人时,即使是坏人,也有加上 Mr(主要在英国)的。英国的《经济学人》杂志 (The Economist) 每次提到本·拉登,都说 Mr Bin Laden。这里肯定没有任何尊敬的意思。

7) 尽管 Mr. 甚至可以放在自己认为是坏人的名字前面,但是自报姓名时自称 Mr.(如 My name is Mr. Smith.),仍然多少有点做作,不够谦虚有礼。不过,这种做法,也日渐流行。

目录
随便看

 

英语用法大全包含2228条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/10/30 10:23:46