词组 | experience |
释义 | ■ experience1) 作为不可数名词,是“经验”。
作为可数名词,是一次的“经历”。
“经验”(不可数的 experience)通常是正面的“财富”,而“经历”(可数的 experiences)则可以是正面的,也可以是负面的、不愉快的。
2) 中国人习惯谦虚,往往用比较直率的话来贬低自己。比如人家夸奖你的才能,中国人就说“过奖了”、“不敢当”之类,英美人则只说“Thank you.”,或至多说句“You flatter me.”。谈到某一个领域,中国人说“我没有经验”,说英语可能直译为光秃秃的“I have no experience.”,听起来非常突兀。但是英美人却把自己负面的信息淡化(而且把事情局限在当前谈及的领域),说:I am afraid I don't know much about that. 或是 I am not really an expert in this area. 目录 |
随便看 |
英语用法大全包含2228条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。