请输入您要查询的英文词组:

 

词组 rubbish
释义 rubbish
rubbishn. [′rʌbɪʃ]
双解释义
1. U 垃圾,废弃物  things or material of no use or value that will be or have been thrown away
2. U 无意义的东西;废话,胡说八道  sth worthless that does not deserve serious attention; nonsense
基本要点
1. rubbish的基本意思是“垃圾,废弃物”,指已经或将要被扔掉的无价值或无用途的东西,是不可数名词。引申可表示“无意义的东西”“废话,胡说八道”,多用于贬义。
2. “一堆垃圾”可说a pile〔collect〕 of rubbish.
词汇搭配
动词+~
 burn up ~ 烧掉垃圾
 clear away ~ 清除垃圾
 dispose ~ 处理垃圾
 dump ~ 倾倒垃圾
 pick up ~ 捡垃圾
 remove ~ 清除垃圾
 sweep away ~ 把垃圾扫掉
 talk ~ 说废话
 write ~ 写无聊的东西
~+名词
 ~ dump 垃圾堆,倒垃圾处
介词+~
 a collect of ~ 一堆垃圾
 a mountain of ~ 垃圾如山
 a pile of ~ 一堆垃圾
句型例句
 The rubbish should be thrown into the dustbin. 这些垃圾应抛进垃圾箱里去。
 The rubbish had dammed up the creek so that it had overflowed. 垃圾堵塞了河流,致使溪水外溢。
 See to the disposal of that rubbish. 一定要把那垃圾处理掉。
 They dumped a load of rubbish in the river. 他们把一车垃圾倒在河里。
 There is a pile of rubbish in the corner of the street. 在街道的拐角处有一堆垃圾。
 What rubbish he writes! 他写的文章都是乱七八糟的东西。
 That new TV show is absolute rubbish. 那新的电视节目一点儿价值都没有。
 He would never do such a thing. You're talking rubbish! Rubbish! 他绝不会做这样的事。你瞎说!瞎说!
词语辨异
 ♣ rubbish, refuse, waste
 参见waste条。
学习参考
 在英式英语指残羹剩饭或那些准备扔掉的东西都称rubbish;而美式英语中残羹剩饭称garbage,准备扔掉的东西称trash. 但无论是英式英语还是美式英语,对要扔掉的东西,都可用一个更为正式的词,即refuse.
rubbishv. [′rʌbɪʃ] (rubbishes; rubbished; rubbishing)
双解释义
 vt. 把…说得一钱不值;贬损… say that sb/sth is bad or worthless; severely criticize
基本要点
1. rubbish用作动词的意思是“贬损…”“把…说〔看〕得一钱不值”,是非正式用语,尤用于英国和澳大利亚。
2. rubbish是及物动词,接名词或代词作宾语。
词汇搭配
~+名词
 ~ one's opponent 诋毁对手
 ~ sb's plan 把某人的计划批得一文不值
 ~ the film 把影片贬得一无是处
句型例句
用作及物动词
▲ S+~+n./pron.
 She is often accused of rubbishing her opponent. 她经常因诋毁对手而受到指责。
◇ 用于be ~ed结构
 The film was rubbished by the critics. 影评家把这部影片贬得一无是处。
 The government's plan was rubbished by the opposition parties. 政府的计划被反对党批得一文不值。
补充资料
 [同义词] n. balls, garbage, leavings, litter, nonsense
 [反义词] n. sense
 [词源] 中古英语robous, robys(摩擦掉的)
随便看

 

英语用法大全包含6674条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/5 9:30:27