词组 | by |
释义 | by2 【问】 He caught her by the hand. [原译]他用手抓住了她。 【答】 译文完全误解了原意。原文的意思是:他抓住了她的手。要知道,英文和汉语在这方面的表达习惯是不同的: 1. I caught him by the shoulder. 我抓住了他的肩膀。 2. They pulled her by the hair. (CGEL) 他们扯着她的头发。 3. He kissed her on the cheek. 他吻了她的面颊。 4. I patted him on the shoulder. 他拍了拍他的肩膀。 5. He caught me by the collar. 他抓住了我的衣领。 6. He beat them on the head. 他敲打了他们的头。 赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第221页. |
随便看 |
|
英语用法大全包含4017条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。