释义 |
face , put a bold ~ on : put one's best ~ on — 325 这两个短语动词的意义大不一样: put a bold face on 作“鼓起勇气”讲,而 put one's best face on 则是“笑脸相迎”的意思。 例如: I felt somewhat nervous as I was ushered in the great man's presence, but I put a bold face on , and make my request. 当我被引到大人物面前,我感到有些紧张,但我鼓起勇气向他提出我的请求。 Your Aunt Mitilda's coming to see you this afternoon, so youhad better put your best face on. 密娣达姑妈今天下午将来看望你,你该笑脸相迎才好。
|