请输入您要查询的英文词组:

 

词组 shine
释义 shine
shinev. [ʃaɪn] (shines; shined/shone; shining)
双解释义
1. vi.发光;反射光;照耀  give out or reflect light; be bright
2. vt.照射  aim the light in a specified direction
3. vt.擦亮  polish sth and make it bright
4. vi.表现突出,出众  excel in some way
基本要点
1. shine的基本意思是“照耀”“发光”,指太阳、灯等发光体发出光亮,也可指物体反射出光亮,还可指用手电筒等的光向某方向照射。引申可作“表现突出,出众”解。其过去式和过去分词都是shone.
2. 在美式英语中shine还可作“擦”解,表示把某物擦亮、磨光或使之发亮,其过去式和过去分词都是shined,不是shone.
3. shine作“发光”解时是不及物动词,作“擦亮”解时是及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。
4. shine可以用作系动词,后接形容词作表语。
5. shine后接介词at表示“擅长”;后接介词in表示“把(光)射进…”或“卓越,出类拔萃”;后接副词in表示“照进”;后接副词up表示“使向上照;把…擦亮”; shine up to表示“竭力讨好以博取…的友谊”。
词汇搭配
~+名词
 ~ a flashlight 以手电照亮
 ~ a light 以灯照亮
 ~ a shoe 擦只鞋
 ~ a torch 以火把照亮
~+副词
 ~ auspiciously 发出吉祥的亮光
 ~ beautifully 光线很美
 ~ brightly 灿烂地照耀
 ~ brilliantly 灿烂地照耀
 ~ capriciously 发出变幻莫测的光
 ~ dazzlingly 亮得耀眼
 ~ directly 直射
 ~ feverishly 发出炽烈的光
 ~ fiercely 发出强烈的光
 ~ fitfully 一阵一阵地发出亮光
 ~ glaringly 亮得刺眼
 ~ gloriously 灿烂地照射
 ~ goldenly 发出金色的光
 ~ hazily 发出朦胧的光
 ~ keenly 熠熠生辉
 ~ lucidly 发出清澈的光
 ~ luminously 发出明亮的光
 ~ majestically 发出庄严的光亮
 ~ perpendicularly 发出垂直的亮光
 ~ politically 在政治上崭露头角
 ~ radiantly 发出绚丽的亮光
 ~ tremulously 发出摇摆不定的光
 ~ in through the window 照进窗内
 ~ up 使向上照,把…擦亮
 ~ the shoes up 把鞋子擦得发亮
 ~ the torch up 把手电筒往上照
~+介词
 ~ as a teacher 当教师很出色
 ~ at tennis 擅长网球
 ~ in〔into〕 把(光)射进…
 ~ in sb's eyes 把(光)照向…的眼睛
 ~ into the cave 把(光)照进洞内
 ~ on 照在…上
 ~ on the heads 照到头上
 ~ on the water 照在水面上
 ~ over the earth 普照大地
 ~ through the trees 透过树木照下来
 ~ with excitement 闪烁着兴奋的光芒
句型例句
用作不及物动词
▲ S+~(+A)
 The rain has stopped and the sun is shining. 雨停了,太阳照耀着。
 There is something that shines, perhaps bayonets. 有闪闪发亮的东西,可能是刺刀。
 She brushed her hair till it shone. 她把头发梳得直发亮。
 A light shone in his room. He was still working. 他屋里的灯还亮着,他还在工作。
 Her jewels shone in the lamplight. 她戴的珠宝在灯光下闪闪发光。
 He's a pretty good student, but sports are where he really shines. 他是个很好的学生,可体育运动才是他真正出色之处。
用作系动词
▲ S+~+adj.
 The sun shone bright and warm. 阳光灿烂而和煦。
 The star shone red on his cap. 他军帽上的红星闪闪发光。
 His face shines excited. 他脸上露出兴奋的神色。
用作及物动词
▲ S+~+n./pron.
 He shined his shoes carefully before he went out. 他出门之前,把皮鞋擦得锃亮。
 Mother shined all the knives and forks. 妈妈擦亮了所有的刀叉。
 Shine the silver before the guests arrive. 在客人到来之前把银具擦亮。
 Have you shined the brass? 你把铜器擦亮了吗?
 He shined his glasses, then put them on his nose. 他擦亮了眼镜,然后戴上。
常用短语
 ♣ shine at (v.+prep.)
 〈非正〉擅长  be good at
▲ shine at sth
 I have never shone at tennis. 我网球从未打好过。
 He shines at maths. 他擅长数学。
 He didn't shine at languages, but he was a wonderful card-player. 他在语言方面并不出色,可他是个极好的牌手。
 ♣ shine away (v.+adv.)
1. 连续照耀 shine continuously
▲ shine away
 The lamp in the window shone away for hours. 窗子里的灯光亮了几个小时。
2. 向一边照 shine to one side
▲ shine sth ⇔ away
 Please shine that light away from my eyes. 请把那盏灯往一边照,请别让灯晃我的眼睛。
 ♣ shine down (v.+adv.)
 (使)向下照耀 (cause to) shine from above
▲ shine down
 The sun shone down. 阳光照耀。
 I remember it was on a fine morning with the sun shining down. 我记得那是在一阳光普照的早晨。
▲ shine sth ⇔ down
 Shine the torch down here, please. 请把手电从这儿往下照。
 ♣ shine in1 (v.+adv.)
 (使)从外边照进来 (cause to) shine from outside
▲ shine in
 The light shone in. 灯光照进来了。
 We stopped the work when the setting sun shone in. 当落日照入时,我们停止了工作。
▲ shine sth ⇔ in
 Shine the torch in, please. 请把手电往里照。
 Shine the candle in, please. 请把蜡烛往里照。
 ♣ shine in2 (v.+prep.)
1. 把(光)射进… give light in sth
▲ shine in sth
 The light was shining in his eyes and he could not see. 灯光正照着他的眼睛,他什么也看不清。
 Wear dark glasses so the sun won't shine in your eyes. 戴上墨镜,这样阳光不会刺眼。
▲ shine sth in sth
 He shone a light in my eyes. 他用灯光照我的眼睛。
2. 出色,出众 be good at sth
▲ shine in sth
 He shone in an examination. 他考试成绩突出。
 He doesn't shine in the conversation. 他不善于谈吐。
 He shines in the literary world. 他在文学界很有声望。
 Betty shines in spelling. 贝蒂的拼写很出色。
 ♣ shine on1 (v.+adv.)
 (使)照耀;(使)照射 (cause to) shine
▲ shine on
 The sun shone on for hours in a cloudless sky. 天放晴了几个小时。
 The stars shone on into a pale morning. 星星一直闪亮到晨光微明。
▲ shine sth ⇔ on
 Shine the torch on so that we can read the labels. 用手电筒照这个标签,我们好看得见。
 ♣ shine on2〔upon〕 (v.+prep.)
 (使)照射在…上 (cause to) give light on (sth/sb)
▲ shine on〔upon〕 sth
 The red sun, rising in the east, shone on the happy village. 一轮红日从东方升起,照耀着这个快乐的村庄。
▲ shine sth on〔upon〕 sb/sth
 When I shone my flashlight on their nest, they were still working silently. 当我用手电照着它们的窝时,它们还在不声不响地干活。
 He raised the lamp and shone it on the grandmother's face. She was still. 他举起灯,朝老奶奶照一照,老奶奶已经一动不动,没有气息了。
 ♣ shine out (v.+adv.)
 从里边照出 (cause to) shine from inside
▲ shine out
 The rays of lamp shone out through the window. 灯光从窗户射出来。
▲ shine sth ⇔ out
 Shine the torch out, please. 请把手电筒向外照。
▲ shine out of sth
 The rays of lamp shone out of the window. 灯光从窗户射出来。
 ♣ shine through (v.+prep.)
 (使)透过(某物) (cause to) be able to be seen through (sth in the way)
▲ shine through sth
 There the lights were shining through the windows. 那里窗口还亮着灯光。
 Two steady rays of lucidity shone through the confusion. 在混乱中透出两束清澈的光。
 Her continuing courage shines through all her actions. 她的行动里显示出了她不衰的勇气。
▲ shine sth through sth
 It is difficult to shine a light through this thick mist. 光线很难穿透这么浓的大雾。
 ♣ shine up (v.+adv.)
1. (使)向上照 (cause to) shine from below
▲ shine up
 The light shone up. 灯光从下边照上来。
▲ shine sth ⇔ up
 Shine the torch up into the rafters, please. 请用手电筒照一照房椽。
2. 尽可能地使发亮 shine or polish as much as possible
▲ shine sth ⇔ up
 He shined his shoes up till they gleamed. 他把皮鞋擦得锃亮。
 ♣ shine up to (v.+adv.+prep.)
 竭力讨好以博取…的友谊 try to please and get the friendship of
▲ shine up to sb
 The young man shone up to Ally. 那个年轻人向阿莉大献殷勤。
 Smedley shines up to all the pretty girls. 斯米德莱企图讨好所有漂亮的姑娘。
 ♣ shine with (v.+prep.)
 由于…而发亮,放光 appear bright because of sth
▲ shine with sth
 Her eyes shone with tears. 她的眼睛里闪动着泪花。
 His face shines with happiness. 他的脸上喜气洋洋。
词语辨异
 ♣ shine, light up
 两者都有“发光”“照亮”的意思。其区别在于:
1. shine是不及物动词,指太阳等能发亮的主体自身发光;而light up则是及物动词,意思是“照亮…”。例如:
 
The sun shines bright in my old Kentucky home.
明媚的阳光照耀着我古老的肯塔基故乡。
All the streets were lit up with electricity.
所有街道上灯火通明。

2. shine和light up均可用于比喻,指“眼睛亮”,但前者强调状态,后者强调由不亮到亮的变化。例如:
 
Her eyes shone with pleasure.
她的眼睛里闪烁着愉快的光芒。
Her eyes lit up when I mentioned a holiday.
当我提到去度假时,她的双眼顿时亮了起来。

 ♣ shine, flare, glare, glow, light
 这组词的共同意思是“发光”,均可用作名词或动词。其区别是:
1. 指由日月星辰等天体或灯光、火光发出或照射的光用shine;指太阳、灯等发出的非常强烈、耀眼的光用glare;指由铁等发出炽热的热光或无焰的燃烧用glow;指由手电筒、火炬等发出的摇曳的闪光或火焰用flare;而light可用于任何物体发出的光。例如:
 The sky was indigo blue, and a great many stars were shining. 天空一片深蓝,闪烁着点点繁星。
 The bright lights arrested the boy's attention. 灿烂的灯光吸引了这个男孩的注意。
 I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness. 我看到手电筒在黑暗中突然闪出的亮光。
 The glare of the head-lights almost blinded her. 前车灯几乎把她的眼都照得睁不开了。
 The glow from the embers warmed us. 余烬的灼热使我们暖和。
2. glow还可指因运动或激动而发热、发红或容光焕发;shine还可引申指眼神、情感等显露。例如:
 
His face has a shine with perspiration.
他的脸因出汗而显得亮晶晶。
The baby was all in a glow after a hot bath.
婴儿在洗完热水澡后浑身通红。

shinen. [ʃaɪn]
双解释义
1. U 光亮,光泽  brightness; polished appearance
2. S 磨,擦  an act of polishing
基本要点
1. shine用作名词的意思是“光亮,光泽”,是不可数名词。
2. shine也可作“磨,擦”解,指抽象的动作,通常用作单数形式,常和不定冠词连用。
词汇搭配
动词+~
 give a ~ 擦亮
 have a ~ 有光泽
 keep up a ~ 引起风潮,引起大骚动
 lose its ~ 失去光泽
 need a ~ 需要擦亮
 put a good ~ 擦亮
 take a ~ to sb 爱上某人,对…一见钟情
 take the ~ off 除去光泽
形容词+~
 beautiful ~ 好的亮光
 good ~ 美丽的亮光
 warm ~ 温暖的光
介词+~
 make no end of a ~ 大闹
~+介词
 ~ in society 在社交场合出风头
 ~ of sun 阳光
句型例句
 The windows gleamed gold in the shine of the setting sun. 窗子在落日的余晖中金光闪闪。
 There's too much shine on the seat of these old trousers. 这条裤子臀部磨得太亮了。
 The wooden surface had a beautiful shine. 那木质的表面有美丽的光泽。
 His top-hat had lost its shine. 他的大礼帽已失去了光泽。
 We saw the shine of the night watchman's flashlight. 我们看见守夜人的手电筒发出的光。
 Your floor had such a fantastic shine. 你们的地板真亮。
 How does she get such a good shine on her silverware? 她是怎样把她的银器擦得这么亮的?
 Give the silver a good shine. 把银具好好擦一擦。
 She is going to give his shoes a shine. 她准备擦擦他的皮鞋。
 He likes a good shine on his shoes. 他喜欢把自己的皮鞋擦得亮亮的。
 Would you put a good shine on these boots? 请把这些靴子好好擦一擦好吗?
常用短语
 ♣ rain or shine
 风雨无阻 no matter what's the weather like
 He goes to school rain or shine. 他不管天晴下雨都上学。
 ♣ take a shine to
 对…有好感 form a liking for sb
 She seems to have taken a shine to the boy who has come to live next door. 她似乎很喜欢住在她隔壁的那个男孩。
 I think that dog has taken a shine to me; it follows me everywhere. 我想那条狗喜欢我;它到处跟着我。
 ♣ take the shine off〔out〕 of
1. 使失去光泽 cause sth to lose the shine
 The rain will take the shine off my boots. 这场雨会使我的靴子失去光泽。
2. 使…相形见绌 cause to appear less important
 Any one of our workmen could take the shine off the new foreman. 我们工人中的任何人都能超过那个新来的领班。
 Cinderella's dress took the shine out of her sisters'. 灰姑娘的连衣裙使她姐姐们的服装黯然失色。
 ♣ to a shine
 达到…的亮度 at the degree of brightness
 The floor was swept to a smooth shine for dancing. 地板扫得又光滑又明亮准备跳舞。
 He polished his shoes to a see-your-face shine. 他把皮鞋擦得雪亮,能够照见人了。
补充资料
 [同义词] v. beam, brush, flash, glare, gleam, twinkle n. brightness, gleam, light, sparkle
 [词源] 中古英语schinen<古英语scinan(使发光,照耀)
随便看

 

英语用法大全包含6674条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/29 21:28:13