【问】 (A) He deeply repented his foolish actions.
(B) He deeply repented of his foolish actions.
上面两个句子是否都正确?如果都正确,意思有无区别?
【答】 上面两个句子都是正确的,而且意义相同。这就是说,repent与repent of一般是可以互换使用的。请看下面的实例:
1. He repented (of) his sin.(ALD)
他为他的罪过感到忏悔。
2. He repented of decision to lend the boy his car. (MED)
他对他决定把他的汽车借给那个孩子感到很后悔。
赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第976页.