请输入您要查询的英文词组:

 

词组 wish (that)sb. had done
释义
wish (that)sb. had done     

【问】 (1)I wished I had known what to say.

[原译]我可惜不知道该说什么。(《英语语法词典》,四川人民出版社,P. 816)

(2) I wish (that) someone had let me know.

[原译]我希望有人告诉我。(《英语交际语法》,上海译文出版社,P.229)请问上面的译文是否忠实于原文?

【答】 上面的两个译文未能把原文的真实含义表达出来。原译文(1)“我可惜不知道该说什么”,既可以理解为“我可惜现在不知道该说什么”,也可以理解为“我可惜将来不知道该说什么;同样,原译文(2)“我希望有人告诉我”,既可以理解为“我希望现在有人告诉我”,也可以理解为“我希望将来有人告诉我。”而这是违背原意的。wish(wished)sb.had done句型用于表达与过去事实相反的愿望,即对过去的既成事实表示后悔、婉惜、遗憾等等。宾语从句所表达的动作先于主句这层含义,英语是通过语法手段(即时态)表达出来的,汉语无此语法手段,必须通过词汇手段来表达。

(1)要是当时知道该说什么就好了(真可惜当时不知道说些什么)。

(2)要是当时有人告诉我就好了(真遗憾,当时没有人告诉我)。

请翻译下面的句子:

1. Auntie,I wish I had not done it. (Mark Twain)

2. I wish you hadn’t spent so much money.

3. “The floor is covered with paint and the walls look a mess. ” “I wish we’d never____redecorating this room. ”

A. begin B. began C. begun D. have begun. (TOEFL,71.10)

4. I wish I____with you to the play last night.

A. have gone B. go

C. had gone D. could go (TOEFL 教程)

(参见 subjunctive mood5)


赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第1330-1331页.
随便看

 

英语用法大全包含4017条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/6 4:10:51