释义 |
terms , bring to ~: come to ~ -1017 这两个短语必须加以区别: bring to terms 作“使之就范”讲,含有“强加于人”的意境色彩,是及物的; come to terms 则是“商量妥”的意思,含有“出于两愿”的意境色彩,是不及物的。 例如: That big country has brought this small country to termsthat the latter has to supply the former with cannon fodder. 那个大国已迫使这个小国就范:后者得向前者提供炮灰。 We have come to terms with them that a mass meeting shall be held next Monday. 我们已同他们商量好,下星期一将召开群众大会。
|