请输入您要查询的英文词组:

 

词组 nothing less than
释义
nothing less than     

【问】 The contribution of the Greeks was nothing less than the creation of the very idea of science as we know it.
 [原译] 希腊人的贡献只不过是建立了正如我们今天所了解的“科学”这个概念。(《科技英语结构分析和翻译》,P.515)
 请分析nothing less than的含义。
 【答】如前所述,no more than (nothing more than)+数词或名词,常常用来表达说话人的一种口气:强调数量之少或事物之小(不重要、简单等等)。no more+形容词(或副词)+than则使形容词的意义向其反面转化。作为no more than之反义词的no less than,不言而喻,是用来表达说话人的相反的口气的。no less than+数词或名词,意在强调其多(as many as,asmuch as)或强调其大(其重要);no less+形容词(或副词)+than,则强调形容词或副词所表达的性质丝毫也不减弱。例如:
 1. The lion is no less cruel than the tiger.(言其残忍)
 狮子与老虎同样残忍。
 2. It is known that certain metals are no less conductive than copper. (言导电性之好)众所周知,某些金属与铜具有同样好的导电性。
 3. The number of the students is no less than 1,000. (言其多)
 学生人数多达一千人。
 4. Sunlight is no less necessary than fresh air to a healthy condition of body.
 日光和新鲜空气对于身体健康都是不可缺少的。
 nothing less than(一模一样、完全相同、不外是、简直是、一点也不差)所表达的口气是与no less than完全相同的,换言之,是与no more than. nothing more than完全相反的。例如:
 1.That's nothing less than a miracle.
 那完全是一个奇迹。(决不能译为“只不过是……”)
 2. His performance in the role of the king was nothing less than marvelous.
 他扮演国王的演出简直是太妙了。
 3. The strike was nothing less than a national catastrophe.
 那次罢工简直是一场全国性的灾难。
 4. It was nothing less than criminal. (LMED)
 那简直就是犯罪。
 5. It's nothing less than murder to send that poor boy down the Falls Road without a gun.(LDCE)
 派那可怜的孩子不带枪走福尔兹那条路,那简直就是谋杀他。
 综上所述可以看出,你所提问的句子的译文在口气上是有毛病的:原作者是说希腊人贡献之大,因而流露出赞赏、惊奇的口气,而译者却变成说希腊人贡献之小了,因而流露出轻视、贬低的口气。
 [试译]希腊人的贡献简直可以说是建立了如我们今天所了解的“科学”这个概念。


赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第817-818页.
随便看

 

英语用法大全包含4017条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/5 7:40:22