【问】 《英语惯用法大辞典》(中国科技出版社,1994,P.896)说:“one and a half后面的名词用复数,谓语动词习惯用单数:One and a half months has elapsed.”
葛传椝教授的《英语惯用法词典》(P.285)也是这么说的:“‘one and a half’后面接属于plural number的noun和属于singular number的verb;例如:One and a half apples is lefton the table.”
不知这是否符合英语的实际使用情况?
【答】 我认为这种说法并不完全符合英语的实际使用情况。请看下面的反例:
One and a half years have passed since we last met. (CGEL)
自从我们最后一次见面,已过了一年半了。
正象R. Quirk等所阐述的,One and+一个分数或百分数同样要用动词复数来表示一致,这是因为复数的概念不是表示至少两个,而是表示一个以上。
他们还进一步指出,接近原则(指half后面的复数名词与谓语动词接近)使得选用复数动词更有道理。
one and a half years has/have 496
赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第495-496页.