■ fail to inf.本来 fail 的意思是“失败”。 - The Prime Minister failed to bring rebellious Tories into line.首相没有能够把反叛的保守党人整合起来。
因此 fail to inf. 可以有“本来想做某事而做不成”之意。 - I fail to see what business it is of yours.我看不出你跟这件事情有什么相干。
- In fact, I fail to see the slightest reason for bringing these points up.实际上,我看不出有丝毫理由把这几点扯出来。
但是,fail to inf. 更多是表示“本该做而没有做”,而且不表示本人原本有此意图,反而暗示本人的责任。后面的 inf.,可以是延续的动词,也可以是瞬时动作的动词,fail 本身的“体”,也就随着后面 inf. 的“体”而不同。 后面的 inf. 如果是表示延续状态的第一类动词(或是借用来表示习惯反复行动的第四类动词),fail 也就是第一类动词。 - Real wages fail to match the rise in productivity.实际工资赶不上生产率的提高。
- The various elements of the novel fail to cohere.小说的几个部分不紧凑。
- Useless punishments fail to stop drug trafficking.不痛不痒的惩罚,制止不了贩毒行为。
- Many of the country's beaches fail to meet minimum standards of cleanliness.这个国家的海滩,有许多不符合起码的卫生标准。
但是后面的 inf. 往往是个表示瞬时动作的第四类动词,此时 fail 也跟着成为第四类动词,表示“本应做某事而没有做”。 - Effective drugs, held back by American regulatory delays, are failing to reach the patients in their time of need.有效的药品由于被美国法规所耽误,未能在病人急需的时候送达病人那里(药品是复数多种,耽误有先有后,瞬时就反复延续了,故可以用现在进行时)。
- NASA troubleshooters have solved individual tanks' problems but have failed to find a comprehensive solution.航天局的故障检修人员已经解决了个别燃料舱的问题,但仍未找到全面解决的办法。
但这个词组有时被滥用于单纯表示“没有做某事”(并无“本来应该”之意),这是不正确的。 - *Buckingham Palace failed to confirm the story.白金汉宫没有证实这个消息。
- *The weekend of rain failed to affect the river level.周末下雨并没有影响到河流水位。
另外,fail to 本身就带有否定意义,它后面的不定式,如果也是个否定意义的动词,则本来应该是“否否得正”,但如果 fail 前面再加上一个否定,成为三重否定,按理最终意义应该是否定的,但是反复多次否定了,说话的人和听的人都常常弄糊涂,三重否定却成了肯定。 - Although his attendance at school was still very poor, Stanley never failed to miss a movie at the local theaters.斯坦利尽管在学校的出勤率很差,当地电影院的电影他却一次也不错过(本来应该说 never missed)。
目录 |