【问】 有的辞书上说,in school 与 at school在意义上是不同的,前者表示“正在上学”,后者表示“正在上课”(《英美惯用法辞典》,P.191)。这种说法对吗?
【答】 许多辞书上都说这两个短语在意义上是有区别的。但是,这些说法并不符合英语的实际情况。
根据R. Quirk等人的研究,这两个短语在语义上并没有什么区别,都表示“上学”、“上课”或“在学校里,而不在家里”的意思。但是,当表达第一种含义(“上学”)时,英国英语使用at school,美国英语使用in school;而当表示第二种含义(“在学校里,而不在家里”)时,英国英语既使用at school,也使用in school,而美国英语则使用in shcool,(CGEL,§9.16),这就是说,在表示上述两种含义时,美国英语都使用in school。
1. 
他没有读大学,还在读中学。
2 . What did you learn
school?
你在学校学了什么?
3. Andrew is getting on very well at school. (Wood)
安德鲁在学校学习很好。
4. We studied several sciences in school. (FWF)
我们在学校学数门理科课程。
赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第573-574页.