词组 | said he/he said |
释义 | said he/he said 【问】 “I have only one thing”, 请问哪个句子是正确的? 【答】 一般地说,当转述分句(如he said)位于句子的中间或末尾时,如果动词为一般现在时或一般过去时,则转述分句的主语和谓语可以正装,也可以倒装。 “I am a citizen, not of Athens, but of the world,” “我不是雅典的公民,我是世界的公民”,苏格拉底说道。 根据R.Quirk等人的研究,当转述分句的主语为代词时,主谓倒装比较少见,且具有古语体色彩。有人从Maugham,Huxley和Hemingway三位现代作家的作品中各取一个短篇,对he said/said he进行统计研究,发现共有58例he said,而无一例said he. 有的辞书(如《英语一千常用词》,P.501)说得更加肯定“如果主句放在引语之后,而主语又是代词,不说said he”。这种说法未免失之于片面。实际上,有时也会见到said he的用法: 1. “What's up,man?”said I. “怎么啦,伙计?”我说。 2. At last he accosted Prince Florized,“Sir,” said he,with a profound obeisance.(DEAU) 最后他向弗洛莱兹王子走过来搭话,“先生”,他怀着深深的敬意说道。 赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第1002页. |
随便看 |
|
英语用法大全包含4017条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。