词组 | columbia 与 colombia |
释义 | ■ Columbia 与 Colombia中文译名都是“哥伦比亚”,都出自发现美洲的哥伦布,但是原文的拼法不同,一个用 u,一个用 o。哥伦布原是意大利热那亚 (Genoa) 人,他的姓名,意大利文是 Cristoforo Colombo,但是后来“拉丁化”成了 Christophorus Columbus,也就是说,o 变成了 u,这个拉丁化的姓氏 Columbus 也就为英文所用了。Columbia 是美国人自己给自己国家取的派生于 Columbus 的名称。1791 年,为了纪念哥伦布 1492 年发现美洲 300 年,美国将今天的首都华盛顿特区命名为“哥伦比亚区”(Territory of Columbia)。从此,Columbia 这个名称在美国就“走红”了,许多大小地区都取名为 Columbia。但是,当年哥伦布是替西班牙国王发现美洲的,所以他的西班牙文姓名 Cristóbal Colón 在西班牙语各国是家喻户晓的。南美洲国家“哥伦比亚”(Colombia) 也是按照他的姓氏取名的,但是保持了西班牙文的字母 o。结果是,同一个哥伦布,在美国派生了 Columbia,在南美洲派生了 Colombia。“哥伦比亚大学”(University of Columbia)不在南美洲国家哥伦比亚,而是位于美国纽约市。 目录 |
随便看 |
英语用法大全包含2228条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。