请输入您要查询的英文词组:

 

词组 effect
释义
effect     

【问】 (1)But neither psychiatric interviews nor objective tests were able to show any effects up-on these American sailors. (NCE,Book 4,P. 106)

〔原译〕但是进行精神病走访或对象试验在这些美国水兵身上都不能显示出效果。(中译本)

(2)Of especial interest are the laws dealing with the effects of forces upon the form andmotion of objects...(研考英语试题)

〔原译〕论述施加于物体的外形及运动的力的效应的定律是特别有趣的……(研考答案)

上面两个译文对effects of的译法似觉不妥。请分析。

【答】 the effect of A (up)on B或the effect (up)on B of A是英语里一个常用的结构,意为A对B的影响(或作用),也就是说,虽然从语法上说,of A和(up)on B都是effect的定语,但从逻辑上说,A是主语性的,B是宾语性的。类例:

1. Plato’s teachings had a profound effect on Aristotle.

A. depth B. affection C. affliction D. influence(TOEFL,83. 1)

柏拉图的学说对于亚里斯多德有深刻的影响。

2. It is usually argued that the earliest influences exerted upon children will most likely

have the strongest effects on their personalities. (TOEFL,73.6)

一般的观点是对孩子的最早期的影响,完全可能对他们个性的形成起最大的作用。

3. To determine the reasons for this disparity,a series of tests were initiated to develop aclearer understanding of the effects of variations in machining conditions on the perfor-

mance of diamond grinding wheels.

为了确定造成这种差异的原因,进行了一系列的试验,以便比较清楚地了解各种不同的机械加工条件对金刚石磨轮性能的影响。

〔试译〕但是,无论精神病学方面的调查,还是客观的试验都未曾表明噪音对这些美国水兵有什么影响。

在例(2)中译者把upon the form and motion of objects看成是forces的定语了。这不仅不符合物理概念,而且也不符合英语语法。

〔试译〕关于力对物体形状和物体运动的作用的定律,是具有特殊的意义的……


赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第354-355页.
随便看

 

英语用法大全包含4017条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/10/30 14:15:05