词组 | recommend, refer 与 introduce |
释义 | ■ recommend, refer 与 introduce都是“介绍”,但是用法不完全相同。谁把谁介绍给谁,关系要弄清楚。 1) 社交场合把 A 介绍给 B,是 introduce A to B,此时 A 应该是主语(人)所认识而是 B 所不认识的。
但是如果 B 不是人而是事物,则是介绍 A 去初步了解这事物。
2) introduce 就人而言,只是社交上的初步见面介绍,不涉及更深的内容。正式业务上的介绍则用 recommend 与 refer,但是两者也有区别。比如说,一个病人经过医生甲看过之后,介绍转诊到医生乙处进一步诊治。医生甲把病人介绍给医生乙,是 refer 这个病人 to 医生乙;医生甲向病人介绍医生乙,是 recommend 医生乙 to 病人。介绍一个新房客来找房东租房子,是 refer 新房客 to 房东。recommend 是将被介绍人的有用之处加以说明,让听者认为对自己有用,然后去找被介绍人;refer 则是相反,将被介绍人的需要转告另一人,看看能否满足。 3) 另外,还有一个“介绍”,不是介绍某人,而是介绍某个情况,此时,recommend 与 refer 都不符合,introduce 则只用于某门学问或知识的入门。如果是“介绍”某个一时具体的情况、事件经过、数字之类,最好用及物动词 brief,这是个单宾语动词,属于第三类或第四类动词,搭配是 to brief somebody on/about something。
还有一个说法是 to fill somebody in on something。
目录 |
随便看 |
|
英语用法大全包含2228条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。