请输入您要查询的英文词组:

 

词组 behind
释义

■ behind

可以作为介词或副词,意义都是“在后面”,本来是空间意义上的“在后面”,但很自然地可以转用到时间意义上来。

1) 很有趣的一个现象是:就时间来说,“前”和“后”的说法,往往出现意义相反的表达形式。例如中文“往前看”、“前景”、“前途”的“前”,指的是“未来”;而“前人”、“前任”、“不久之前”的“前”,指的却是“过去”。“前不见古人,后不见来者”中的“前”和“后”,听起来仿佛说话的人脸对着过去,背对着将来。在英语,behind 虽然在空间意义上是“在后面”,但在时间意义上却既可能相当于中文的“在其后”、“在更晚之时”,也可能相当于中文的“在其前”、“在更早之时”;前者(“时间上更晚”,常常说 far behind),

  • If winter comes, can spring be far behind?冬天来了,春天还会远吗?
  • The slump in the economy had hit lawyers, too, and people had stopped suing each other. Could world peace be far behind? (Lisa Scottoline, Dead Ringer, p.3)经济的衰落也影响到了律师们,人们不再打官司了。难道世界和平还遥远吗?

又例如 2008 年因嫖妓丑闻辞职的纽约州州长 Eliot Spitzer 在 2009 年 6 月又公开露面,路透社新闻的标题是:

  • Spitzer in spotlight; can comeback be far behind?斯皮策又到了聚光灯下;东山再起是否为期不远?

后者(“时间上更早”)则例如:

  • But how could one write history with Macaulay so close behind? (John Fowles, The French Lieutenant's Woman, Chapter 3)在历史界,刚刚出了个麦考莱,谁还能写出更好的史书?(这里的 behind 指“不久之前”)
  • ... it is also partly because Chaucer's English lies almost directly behind our own. (W. F. Bolton, A Short History of Literary English)…这也是因为乔叟的英语几乎是直接发展成我们今天的英语的(这里的 behind 指“刚刚过去的从前”)。

2) 此外,behind 还有抽象(“重要性次之”)的意义。

  • Prescription drugs, illegally used to get high, are the second most abused type of drug by teens, right behind marijuana. (Newsweek, Oct. 15, 2007, p.39, ad)把处方药品非法用来兴奋提神,这是青少年滥用药品的第二种最常用的方式,仅仅次于吸食大麻。
  • Yahoo tops in Japan, Google close behind.雅虎在日本占据首位,谷歌紧接其后。

3) behind 单独使用,作为表语,从“落在后面”意义转化为“滞后”、“亏欠”。

  • How much am I behind?我还欠多少?

后面有 on 引入的介词短语,表示“欠什么”。

  • He was two months behind on his rent.他已经欠了两个月的房租。
  • I'm three payments behind.我已经欠了两次付款了。

4) leave something behind 原意是“把某物留在后面”,但可以转义为“了结某个问题或悬案”。

  • ... without national penitence nothing can be left behind, not the wounds of slavery or the unfulfilled promise of the civil rights movement. (US News & World Report, May 12, 2008, p.6)…除非来一次全国大忏悔,否则什么问题都无法了结,无论是奴隶制的创伤,或是民权运动尚未实现的诉求。
  • It must be awfully nice to have someone to go home to and leave all this bad news behind.家里有个人,可以回去作伴,把这些坏消息统统置诸脑后,这一定是美得很。

behind 作为介词,也可以指某个已经过去、对现在不产生影响的经历。

  • That's all behind me.这些全都是已经过去的事情了。

5) 说某人 have something behind,或是 with something behind,这个 something 是某人迄今为止的经历。

  • ... a guy with that many convictions and so much state time behind...…一个这么多次被定过罪而且在州监狱中度过了这么长的刑期的人…

6) behind 某人,可以从物质上的“在其后面”(静态)或“到其后面”(动态)转义为抽象的“支持”(静态)或“转而支持”(动态)。

  • It also kept alive the possibility that at least one Republican may yet swing behind the overhaul,... (The Associated Press, Sept. 29, 2009)这件事,也使得仍然有可能起码有一位共和党人转而支持整顿方案,…
  • So even if political winds start blowing harder behind them and even if they can capitalize on Democratic missteps, Republicans still will have a long way to go over the next year...(The Associated Press, Nov. 2, 2009)所以,即使政治风向开始对他们更为有利,即使他们能够利用民主党人的失误,共和党人往后一年仍然是任重道远…
目录
随便看

 

英语用法大全包含2228条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/10/30 10:27:12