释义 |
■ (can't)... enoughenough 与 cannot (could not) 连用时,意思是“无法做到应有的足够程度”。 - I can't thank you enough.我不知怎样谢你才好。
另外,cannot have enough of something 或 cannot get enough of something 是常用的一个说法,但未见有词典收入,意思大致是: 1) 对某事物爱不释手,乐此不疲,或是全神贯注,或是翻来覆去不厌其烦。 - There is one thing in the world that I cannot have enough of: music.世界上有一样东西是我爱不释手的,那就是音乐。
- Power and wealth have this addictive quality; there are many people who cannot have enough of it, and we must always be vigilant about those who have been smitten with these addictions.权势和财富就是有这种使人上瘾的作用;许多人乐此不疲,我们必须对那些染上这个嗜好的人们一直保持警惕。
- Americans are thirsty for information about the Civil War; they cannot get enough of it.美国人如饥似渴地要找有关南北战争的材料;他们沉醉于此。
- If you can't get enough of this year's still-unpredictable contest for the White House, you shouldn't miss our Campaign 2008 coverage. (US News & World Report, March 17, 2008, p.6)您如果密切注视今年尚在未定之天的白宫争夺战,您就不能错过本刊的 2008 年竞选报道。
- He said his paper “can't get enough of the election.” (The New York Observer, Feb. 19, 2008)他说他的报馆“对这次大选全神贯注”。
2) 对某物的需要多多益善。 - The items we use heavily are: blankets, tents, flashlights, paper towels, milk powder and bottled water. We cannot have enough of these items.我们大量使用的物品是:毛毯、帐篷、手电筒、纸巾、奶粉和瓶装水。这些物品对我们是多多益善。
- A child cannot have enough of fresh fruits and vegetables.儿童吃新鲜水果和蔬菜越多越好。
3) 从某事物中得到无穷无尽的好处,受用不尽。 - You can never have enough of Nature. (Henry David Thoreau)大自然让人受用不尽。
4) 对某一喜爱的事物尽情享用。 - This cheese is delicious; I cannot eat enough of it.这种干酪很好吃,我吃了就停不下来。
- If you cannot have enough of seeing water rolling beneath you as you while away the time daydreaming,then opt for the full day cruises.您如果喜欢一面打瞌睡消磨时间,一面看着您脚底下流水潺潺,流连忘返,那么您就挑选全天的海上旅游吧。
有时也可以省略 of it。 - Carlo's first parachute jump was the most exhilarating physical experience of his life. It was like flying with God. Carlo could not get enough... the silence... the floating... (Dan Brown, Angels and Demons, p.189)卡洛第一次跳伞,是他有生以来最兴奋的一次切身经历。简直是同上帝一起飞翔。卡洛纵情受用…万籁无声…漂浮空中…
- In many cultures people experience time more as something that surrounds them but they're not terribly aware of, like the air they breathe, than a sort of scant commodity one cannot have enough of.在某些文化当中,人们对时间的感受,主要是觉得时间是就在自己周围但是自己又不怎么意识到的一件东西,就像他们呼吸的空气那样,而不是某种他们尽情享用的稀缺商品。
5) 老是反复某一观点或某一故事。 - We have a tendency to revert to the "noble poor", the law-abiding ghetto dweller, and we cannot have enough of the story of the rich man's difficulties in passing through the Eye of the Needle.我们有一个倾向,就是喜欢反来倒去谈论什么“高尚的穷人”亦即遵纪守法的贫民窟居民如何如何,而总是免不了大谈特谈富人难以穿过针眼的故事(意思是以此自我安慰,而不去努力解决现实的贫富悬殊)。
此外,动词的进行时态被否定,后面加上 enough,此时否定的意义变为肯定,表示“没完没了地做某事”。 - We're not getting a big enough jolt from our coffee, sodas and energy drinks these days. (Reader's Digest, Oct. 2007, p.24)这些日子,我们老是拿我们的咖啡、苏打水和能量饮料来提神。
如果不是否定,而是肯定的 have enough of something(第四类或第三类动词),那么意思就是“尝够了…的滋味”、“对…领教够了”。 - As much as he sympathized with Craig, he'd had enough of his funk at lunch.尽管他同情克雷格,但是他在吃中饭时对克雷格的消沉泄气已经领教够了。
目录 |