请输入您要查询的英文词组:

 

词组 crush
释义 crush
crushv. [krʌʃ] (crushes; crushed; crushing)
双解释义
1. vt. & vi.压碎,压坏  press so that there is breaking or injury
2. vt.弄皱  cause to become full of creases or irregular folds
3. vi.挤进,挤入  move into or through
4. vt.镇压,消灭,击溃  subdue, defeat completely
基本要点
1. crush的基本意思是“压碎”“压榨”,多指在两个坚硬物体的表面之间挤压,所施加的力量会对原物体的形状与完整造成破坏。其结果可以是永久破坏,其形状也可以弹回原形。引申可指所采取的行动无法反抗,即“压服”“压垮”“消灭”等。
2. crush既可用作不及物动词,也可用作及物动词。前者作“挤进”“挤入”解时,常与into, past, through等词连用,后者常可用于被动语态。
词汇搭配
~+名词
 ~ difficulties under foot 把困难踩在脚下
 ~ a plot 粉碎阴谋
 ~ a rebellion 平定叛乱
 ~ a riot 平定叛乱
 ~ the worm 把虫子踩死
~+副词
 ~ badly 压皱得不成样子
 ~ completely 大败
 ~ finally 最后粉碎
 ~ nervously 紧张地挤入
 ~ painfully 痛苦地挤入
 ~ perfectly 完美地压碎
 ~ down 碾碎,打倒,镇压
 ~ down the crops 踩倒农作物
 ~ down with grief 为悲哀所压倒
 ~ out 压出,榨出
 ~ out the juice 榨出…汁
 ~ out a rebellion 镇压一场叛乱
 ~ up 碾碎,粉碎;把…揉成一团
 ~ up a letter 把信揉成一团
 ~ sb's way through 从…挤出去
~+介词
 ~ against 压向…
 ~ against the barriers 压向了栅栏
 ~ by house falling 在房屋倒坍时压伤
 ~ into 挤进,压成,碾成
 ~ things into a box 把东西塞进箱里
 ~ into powder 被压成粉
 ~ into small pieces 被轧碎
 ~ sb to death 把某人压死
 ~ sth to pieces 把某物压得粉碎
 ~ towards the door 挤向门口
 ~ with grief 郁郁寡欢
句型例句
用作不及物动词
▲ S+~(+A)
 Glassware crushes easily. 玻璃器皿容易压碎。
 Eggs crushes easily. 鸡蛋容易压碎。
 This dress crushes easily. 这件衣服容易起皱。
 A large crowd crushed past the barrier. 大群的人挤过了障碍物。
用作及物动词
▲ S+~+n./pron.
 Don't you want to crush the box? 难道你想把盒子挤坏?
 He crushed the table by sitting on it. 他坐在桌子上把它压坏了。
 This machine crushes wheat grain to make flour. 这台机器把麦子磨成面粉。
 Her refusal crushed all our hopes. 她一拒绝,我们的希望全都破灭了。
 The postman tried to crush the packet through the letter-box. 邮递员使劲把信件塞进信箱里。
◇ 用于be ~ed结构
 The box was crushed when the car ran over it. 汽车碾过箱子时把它给压碎了。
 The clothes were badly crushed in the suitcase. 衣服压在箱子里皱得不像样子了。
 The rebellion was crushed by government forces. 政府军已把叛乱镇压下去。
常用短语
 ♣ crush into (v.+prep.)
1. 把…压成;使…挤入 move into a marrow by pressing or pushing
▲ crush into sth
 When the gates were opened, crowds of football supporters crushed into the ground. 当球场大门打开时,大群的球迷挤了进去。
▲ crush sb/sth into sth
 You can't crush twenty people into such a tiny room. 不能让二十个人挤进这样一个狭小的房间里。
 It's impossible to crush any more football supporters into the ground; it's already full. 球场已经满了,无法再挤进足球迷了。
 This machine is made to crush the rock into power. 这台机器是用来把石头压成碎末的。
2. 压服 make sb or a group obey
▲ crush sb into sth
 The conquerors believed in crushing the defeated people into submission, knowing that they could not win their loyalty by the victory. 征服者们知道他们的胜利并不能赢得失败者的忠心,于是就认为只有通过武力将他们压服。
 ♣ crush out (v.+adv.)
 扑灭,熄灭 cause to stop burning
▲ crush sth ⇔ out
 He crushed out the cigarette. 他把烟熄灭了。
 The firemen crushed out the fire. 消防队员把火扑灭了。
 ♣ crush out of (v.+adv.+prep.)
 从…挤出〔榨出〕 remove sth by pressing or squeezing
▲ crush sb/sth out of sth
 I'll crush the juice out of oranges for you. 我榨橙子汁给你喝。
◇ 用于be ~ed结构
 We were crushed out of the auditorium. 我们被挤出了礼堂。
 The additional supporters were crushed out of the football ground. 另外一些球迷被挤出足球场。
 Her youthful spirit was crushed out of her by hardships. 由于受到种种艰难困苦的折磨,她那蓬勃的朝气消失了。
 ♣ crush up (v.+adv.)
 捣碎 break sth hard into small pieces or into powder by pressing
▲ crush sth ⇔ up
 Huge hammers crush up the rocks. 用大锤把岩石砸成了碎块。
 This machine crushes the rock up so that it can be used for road building. 这台机器能粉碎石头,可用来筑路。
词语辨异
 ♣ crush, mush
 这组词的共同含义是“压碎”,其区别是:crush指挤压或碾压成碎片;mush指捣成泥。
 ♣ crush, quell, suppress
 这组词均可作“压服”解。其区别是:
 crush 多用于非物质性的东西,所施加的力量将造成破坏,所采取的行动无法反抗;quell指彻底地使对方屈服、被动或瘫痪,可用于人和动物,它还有“扑灭”的意思;suppress指有意识地运用权力或力量公开地压服或消灭,强调被压服或消灭的目标很明确。
随便看

 

英语用法大全包含6674条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/6 1:07:50