词组 | not that...but/(that) |
释义 | not that...but/(that) 【问】 It is not that the action of the scales in the one case,and the balance in the other,differ inthe principles of their construction or manner of working;but the beam of one is set on aninfinitely finer axis than the other,and of course turns by the addition of a much smallerweight. [原译]这并不是说一方面使用的秤,同另一方面使用的天平,在结构和工作方式的原理上有差别;但是安装天平横杆的那个轴,要比秤杆的轴精细得多,所以即使加上一个非常小的重量,天平的横杆也会转动。(《科技英语理解与翻译》.P.95)我认为,把上句中的but译为“但是”是很费解的。请分析。 【答】 大家知道,有时候it is that=it is because。例如: If I find fault,it is that I want you to do better in future. 如果我指责你的缺点,那是因为我希望你将来做得更好些。 not that...but(that)则是肯定一个原因,否定另一个原因,或者肯定一个判断,否定另一个判断。一般可以译为“不是因为……而是因为”、“(并)不是……而是”。 1. He felt a bit worried,not that comrades were not working hard,but that they did notpay enough attention to safety. 他有些着急,倒不是因为同志们不努力工作,而是因为他们不够注意安全。 2. Not that I loved Caesar less,but that I loved Rome more. 并非我爱凯撒浅,而是我爱罗马深。 3. Not that I am unwilling to go with you,but that I am busy now. 并不是我不愿意跟你一起去,而是我现在很忙。 4. Not that I dislike the work,but that I am unequal to it. 并不是我讨厌这个工作,实在是力不胜任。 5. It was not that I actually remembered anything at all. But my father had described overand over again what we should see at every milestone after leaving the nearest town. 这倒不是因为我还记得家乡的什么情况,而是因为父亲曾三番五次地向我描述过离开邻近的镇子之后,在每块里程碑旁边应该看到的景物。 [试译]……并不是前者所使用的秤和后者所使用的天平,在结构原理或工作方式上有什么不同,而是安装天平横杆的轴比秤杆轴精细得多…… 赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第813-814页. |
随便看 |
|
英语用法大全包含4017条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。