请输入您要查询的英文词组:

 

词组 if I had married her...
释义
if I had married her...     

【问】 (A) If I had married her,I would be unhappy.

(B) If I had married her,I would have been unhappy.

句(A)主句中的动词时态是否用错?如果没有错误,那它与句(B)在意义上是否有区别?

【答】 句(A)和句(B)都是正确的。关于这种句型中动词时态的使用问题,请见conditionalsentences of mixed time。至于句(A)与句(B)在意义上的区别,你可以从下面的译文看出来。

(A) 要是当时我跟她结了婚的话,那我现在会是很不幸的。

(B) 要是当时我跟她结了婚的话,那我那时会是很不幸的。

其实,句(A)中的主句和从句的动词时态搭配是很常见的。例如:

1. If you had not helped them,they would still be in London.

如果你当时没有帮助过他们的话,他们现在就会仍然住在伦敦。

(从句指过去时间,主句指现在时间)

2. If I had taken your advice,I should be happier now.

要是那时我接受了你的忠告,我现在会幸福些。

3. If the weather had been more favourable,the crops would be growing still better.

要是过去天气好一些,现在的庄稼就会长得更好一些。

(参见subjunctive mood5,6)


赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第555页.
随便看

 

英语用法大全包含4017条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/7 2:33:23