词组 | communication |
释义 | communication 【问】 Communications,transportation,manufacturing,mining and exploration,the service industries,medicine,agriculture—all are dominated by methods and apparatus which arethe results of technological advances. (研考英语试题答案) [原译]交通、运输、制造业、采矿与勘探、服务行业、医药、农业一所有各行业都受到作为技术发展成果的方法和器械的支配(研考答案) 译文将“交通”与“运输”并列,似乎欠妥,但是communication又确实作“交通”解,这是怎么回事呢? 【答】 communication既可作“交通”解,又可作“通讯”解。根据句意,communication在这里取第二个含义比较合理。句中communications与transportation并列这一事实,也是一个很有力的证据。类例: 1. Radio and television are important means of communication. (LDCE) 无线电和电视是重要的通讯手段。 2. They are planning to establish wireless communication between them. 他们计划在他们之间建立无线电通讯。 赵振才 编著.英语常见问题解答大词典.哈尔滨:黑龙江人民出版社.1998.第266页. |
随便看 |
|
英语用法大全包含4017条英语用法指南,基本涵盖了全部常用英文词汇及语法点的翻译及用法,是英语学习的有利工具。